Le roi: le monarque éternel a été balayé dans une autre controverse.

Le drame présente deux univers parallèles: un avec une démocratie similaire à la Corée des temps modernes et une qui est un univers alternatif dans lequel la Corée est un empire gouverné par un monarque. L'empereur Lee Gon ( Lee Min ) et détective jung tae eul ( Kim Go Eun ) Travaillez ensemble pour protéger ceux qu'ils aiment et fermer le portail entre les deux mondes.



Auparavant, le drame a reçu des critiques pour avoir semblé avoir utilisé des images de bâtiments similaires aux temples japonais tout en représentant l'empire coréen fictif. Certains téléspectateurs ont également vu des similitudes entre le sceau impérial pour l'empire coréen fictif et le véritable sceau impérial du Japon.

Une autre controverse a éclaté sur l'épisode 6, qui contenait une scène de bataille navale entre l'empire coréen et le Japon. Il a été souligné que les navires de guerre japonais avec des drapeaux japonais étaient similaires en conception aux navires de guerre coréens actuels.

Cette controverse peut être mieux comprise dans le contexte de la longue histoire du conflit entre la Corée et le Japon. Les sentiments négatifs modernes à propos du pays sont souvent liés au Japon, faisant de la Corée sa colonie impériale en 1910, ce qui a conduit à d'autres problèmes tels que l'utilisation du Japon des Coréens en tant que travailleurs forcés et réconforte les femmes (esclaves sexuels) pendant la Seconde Guerre mondiale. Un récent différend commercial entre les deux pays a également accru l'animosité entre les nations. Des représentations apparentes d'une histoire coréenne fictive même qui semble avoir été influencée par la tradition japonaise est donc devenue une controverse.



kpop mykpopmania.art

Le 6 mai, The King: Eternal Monarch a publié une déclaration du réalisateur de production (PD) Baek a chanté Hoon qui se lit comme suit:

Ceci est Baek Sang Hoon, le PD du roi: le monarque éternel.



Il y a eu beaucoup de critiques sur l'épisode 6 qui a été diffusé le 2 mai en raison d'une scène de bataille navale entre l'empire coréen fictif et le Japon. La critique concerne la similitude entre les cuirassés japonais qui ont été modifiés à l'aide de la modélisation 3D et du CGI et des cuirassés coréens existants.

En tant que réalisateur, je m'excuse sincèrement d'avoir provoqué cette controverse, quelle que soit la raison.
Mais je peux vous dire que nous n'avions pas l'intention de mettre un drapeau japonais sur nos navires de guerre coréens ou d'induire en erreur les téléspectateurs pour confondre nos navires de guerre coréens en tant que navires de guerre japonais.

Tout d'abord, nous avions prévu de filmer la scène en Corée vers la mi-janvier et d'utiliser des documents de référence open source. Nous nous sommes préparés à filmer les matériaux nécessaires aux effets CGI dans la partie japonaise à l'étranger fin janvier, et nous avions prévu d'acheter du matériel et d'utiliser l'édition 3D pour les pièces incomplètes.

Cependant, en raison de Covid-19, il est devenu impossible de tirer à l'étranger, et la situation prolongée Covid-19 a également rendu impossible de tirer au niveau national. En fin de compte, nous avons eu recours à l'utilisation de scènes qui se concentrent sur les acteurs ainsi qu'aux ressources open source, aux documents de référence vidéo payés et à l'édition 3D.

Cependant, parce que je ne suis pas un expert [en navires de guerre], je n'ai pas reconnu les caractéristiques spécifiques des navires de guerre qui se ressemblent, et même si j'aurais dû vérifier tous les détails des données réelles, j'ai fait l'erreur de choisir les données principalement en fonction du storyboard.

Même si nous étions confrontés à un conflit entre un empire coréen fictif et le Japon, nous étions toujours complaisants et nous aurions dû permettre aux experts de superviser le contenu pour prévenir les erreurs possibles à l'avance.

Je m'excuse sincèrement d'avoir causé l'inconfort aux téléspectateurs en raison de mon désir de vouloir compenser les pièces incomplètes en utilisant la situation actuelle et le manque de temps comme excuse ainsi que ma complaisance de ne pas vérifier chaque détail même si je devrais avoir.

À l’avenir, en tant que citoyen qui comprend l’histoire de notre nation, je promets de prêter une attention particulière à tous les détails. Encore une fois, je m'excuse.

Je promets également de réviser les scènes controversées dans lesquelles [les navires de guerre japonais] ressemblent à des navires de guerre coréens dès que possible afin que les téléspectateurs ne se sentent pas mal à l'aise de regarder les rediffusions et le contenu du VOD au niveau national et à l'étranger.

Source ( 1 )